Actualitate

Cartea bătrânilor, în premieră la Teatrul Maghiar de Stat Cluj

Sâmbătă, 7 mai, ora 20.00, în Sala Studio a Teatrului Maghiar de Stat Cluj, va avea loc premiera spectacolului Cartea bătrânilor, înspirată de poemul lui Szilágyi Domokos.

Următorul spectacol este programat miercuri, 11 mai, ora 20.00. 

Poemul Cartea bătrânilor este compus din 699 versuri şi a fost inspirat din seria de desene despre bătrâni semnate de graficianul Sándor Plugor. Versurile evocă parcursul interior al unui om aflat în fața ultimei treceri, la sfârșitul unui drum și începutul altuia.


Regizoarea Mihaela Panainte a declarat că în realizarea dramatizării a fost inspirată de grafica lui Plugor şi de poemul lui Szilágyi Domokos. Măștile folosite în spectacol, realizate de Ilona Varga-Járó, au fost gândite pornind de la această grafică.

”Am încercat să construim în spectacol atmosfera onirică a poemului. Fazele de dinaintea somnului, hazardul, nebunia sunt doar câteva dintre elemente care se regăsesc în poem şi vor fi prezente în spectacol” – a declarat regizoarea.


Actorul Áron Dimény a precizat că totul s-a format în mod organic, s-a compus din diferite „straturi”; textul, mișcările, spațiul și sunetul sunt cele care alcătuiesc acest spectacol de teatru. De asemenea, actorul Ferenc Sinkó a adăugat că rigurozitatea școlii de mișcare reprezentată de coregraful francez Yves Marc a fost foarte binevenită. El a fost cel care a „curățat” mişcările compuse de actori împreună cu Enikő Györgyjakab.

La realizarea spectacolului, regizoarea Mihaela Panainte a colaborat cu scenografa Carmencita Brojboiu, coregrafii Yves Marc și Enikő Györgyjakab, dramaturgul Nóra Balázs, compozitorul Șerban Ursachi, măștile fiind realizate de Ilona Varga-Járó.


De asemenea, cu ocazia premierei, în foaierul Sălii Studio, va avea loc şi lansarea noii ediții a volumului Cartea bătrânilor de Szilágyi Domokos–Plugor Sándor, apărut la Editura Kriterion. Acesta va conține, pe lângă desenele semnate de Plugor, poeziile lui Szilágyi Domokos, în limbile maghiară și română. Traducerea în limba română este semnată de Géza Bánfi. Cartea va fi prezentată sâmbătă, 7 mai, începând cu ora 19.30, de către directorul editurii Kriterion, Gyula H. Szabó La eveniment vor fi prezenți traducătorul Géza Bánfi și regizoarea Mihaela Panainte.

Biletele pot fi achiziţionate online de pe site-ul www.biletmaster.ro şi de la casa de bilete a Teatrului (de luni până vineri, între orele 10.00-14.00 şi cu 1h 30’ înainte de spectacol).

Ultimele Stiri
abonare newsletter